Дуже цікаві лінгвістичні вправи однієї російської панночки. але якби вона копнула глибше . в своїх аналізах та дійшла до руської(від Нестора, тобто до староукраїнської-прамови) а потім заглянула б ще у санскрит, то її аналіз був більш гармонійним і зрозумілим. Нариклад аналізуючи слово “нагой” вона правильно його відносить до низменних слів, так званого “зла”, але якби вона подивилась глибше то віднайшла що у санскриті цей корінь "наг” позначає не голий а назва змія- тобто символу першородного гріха!!!… Треба нашим лінгвістам покопатись на прикладі аналізу зробленого російською вченою та розширити його… А те що вона за сучасне російське слово видає українське слово “кривда”, слово яке навіть Даль не включив до свого словаря(http://slovardalja.net/view_search.php ). тому що воно не русское а українське, це верх нахабства великоруського шовінізму.
Про те ж . що Даль перший свій тлумачний словник назвавтаким, що тлумачить "великорусское наречие русского языка" росіяни звісно давно забули
Про те ж . що Даль перший свій тлумачний словник назвавтаким, що тлумачить "великорусское наречие русского языка" росіяни звісно давно забули